Да вас одвикнем од те.... да пробате праву енглеску кухињу.
Afastá-lo daquela... Agora, vai experimentar comida inglesa a sério.
Евакуисати све јужно од те линије.
Evacuar todos ao sul dessa linha.
Остави нешто од те "магије" за вечерас.
Guarde umas destas mágicas para a noite.
То је снимак камере из гараже од те ноћи.
É a, fita de vigilância da garagem daquela noite.
Нисам га видео од те ноћи, али верујем му својим животом.
Eu não o vejo desde aquela noite. Mas eu confio minha vida a ele, Parkman.
Има једна лепа, јужно од те.
Ali tem uma linda, ao sul.
Имам теприју, другачију од те, коју си представио.
Tenho outra teoria sobre este assunto, é mais ou menos assim.
Штитила сам те од те курве Трејси и тог одвратног малог мачета, те пропалице од професора, чак и оног губитника од твог бившег!
Protegi você contra aquela piranha da Tracy, e aquela gatinha nojenta, aquele professor babaca, e até aquele fracassado do seu ex-namorado!
Ако се открива нова врста, требао би да буде од те врсте.
Se uma espécie será descoberta, deve ser por seus semelhantes.
Сада замисли мене са кључем од те собе.
Agora imagine que eu, tenho a chave para essa sala.
Нека од те деце планирају да оспоре легалност тих докумената.
Algumas das crianças planejam contestar a legalidade desse documento.
Телефон само звони данас, заборавио си да урадиш једну од те 2 ствари.
O telefone não para de tocar. Aparentemente, hoje você esqueceu de fazer uma dessas duas coisas.
Колико је невиних пало од те исте оштрице?
Quantos inocentes caíram sob essa espada?
Можда да узмеш мало од те "слободе" за себе.
Talvez usufruir um pouco daquela liberdade.
Нека се ваш техничар држи подаље од те локације.
Mantenha seu técnico fora de lá. Entendido?
И ми треба неки од те ватре за нашу екипу.
E precisamos de um pouco desse fogo para nossa equipe.
Шта је далековидни г. Вилфорд измислио да заштити изабране од те катастрофе?
Então, o que inventou o profético Sr. Wilford para proteger os escolhidos dessa calamidade?
Од те глуперде начинићеш краља док ја трунем у ланцима?
Fará daquele energúmeno um rei enquanto eu apodreço acorrentado.
Њихов лидер, Малекит, направио је оружје од те таме, по имену "Етар".
O líder deles, Malekith, fez uma arma com as trevas... e a chamou de Éter.
Колико се сећам, немаш идеју бољу од те.
Pelo que sei, você não tem ideias melhores.
Много тога се десило од те ноћи.
Muita coisa aconteceu desde aquela noite.
Рекао сам му и да ако не одустанеш од те приче, позваћу све инвеститоре које сам привукао и рећи им да одустану.
E disse que se não desistisse, ligaria para os investidores e os aconselharia a tirar o investimento.
"Ја сам од те врсте људи, Френк"
"Esse é o tipo de homem que sou, Frank."
Мени никад не би умешао у било којој од те ствари.
Manny jamais se envolveria nessas coisas, sabe disso.
Марфи, да ли усисна неке од те фекалне рушевина?
Murphy, pode fazer a sucção dos restos fecais?
Кад сте јуче дао листић, нашао сам доказ једног од те цистерне ствари се подигла у напуштеној цркви ван града.
Quando fugi de você ontem... encontrei provas de que uma daquelas coisas é criada... em uma igreja abandonada fora da cidade.
Од те ноћи када сам био покушава да доведе људе са друге стране и ви прекинули моју чаролију.
Desde aquela noite em que eu estava tentando trazer pessoas de volta do outro lado e você interrompeu o meu feitiço.
И чим су видели колико су тролови срећни, хтели су нешто од те среће за себе.
Quando viram a felicidade dos Trolls, quiseram essa felicidade pra eles.
С обзиром да је прошло пет година од те пресуде, морамо пронаћи начин да је вратимо на судове.
Como já fazem 5 anos daquela condenação, precisamos dar um jeito de voltar aos tribunais.
Катрин је израчунала неколико децимала више од те металне кутије.
Katherine conseguiu calcular uns pontos decimais a mais do que aquela lataria.
Узео си новац од те жене.
Você pegou o dinheiro daquela mulher.
Потпирује љутњу против Оца вашега у нади од те користи против њега.
Alimentando sua ira contra seu pai na esperança de usá-lo contra Ele.
А од те 22 јединице најбогатији и даље највише троше.
E estas 22 unidades ainda serão usadas em sua maioria pelas pessoas mais ricas.
Јер је читав њихов економски систем зависан од те нафте - стране нафте, из других крајева света коју не поседују.
Porque eles tem um sistema econômico inteiro que depende desse petróleo -- petróleo estrangeiro, petróleo de outras partes do mundo e que eles não possuem.
Поред тога, оних неколико који су скочили и преживели и који могу о томе да говоре, оних један или два процента, већина њих каже да, чим су се одвојили од те ограде, знали су да су погрешили и да желе да живе.
Adicionalmente, aqueles poucos que pularam da ponte e sobreviveram e podem falar sobre isso, aqueles 1 a 2%, a maioria dessas pessoas disse que no instante que eles largaram a grade, eles sabiam que tinham cometido um erro e queriam viver.
Дакле ја сам узела то истраживање и претворила га - па уствари то је каталог производа од те једне свиње и на задњој корици има дупликат ознаке са уха.
Então o que eu fiz foi reunir toda essa pesquisa e transformá-la, basicamente, em um catálogo de produtos feito deste porco, e o catálogo tem uma réplica do seu identificador de orelha no verso.
0.5125720500946s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?